"Código Postal" updated "Post Code"


Más de dos años después del comienzo del proyecto "Código Postal", éste trabajo siempre en curso sigue generando nuevas imágenes. Imágenes que, lamentablemente, no serán, ni mucho menos, las últimas. Nunca ha sido un mal momento para darse una vuelta por los lugares que recorre "Código Postal", pero en estos tiempos de la mentira, el miedo y el espectáculo más nauseabundo, podría ser hasta recomendable. 
Si quieres saber que es lo que hay tras el proyecto "Código Postal", siempre puedes revisitar el catálogo de le exposición de 2012 y leer el texto que se incluye en esta puesta al día de Código Postal.


More than two years after the beginning of the project "Postcode", this work always in progress keeps on generating new images, and certainly they won’t be the last ones. It's never been a bad time to take a walk around the places of "Postcode", but in these times of fear, lies and the most sickening shows, it could even be worth doing.
If you want to know more about "Postcode", you can always revisit the catalogue of the 2012 exhibition and read the text included in this Postcode updated.






Año tras año todo parece avanzar (si es que lo hace) muy lentamente. Cada nuevo año es una oportunidad perdida para progresar en la universalidad de los derechos sociales, en la igualdad, en la justicia y en la mejora de las condiciones de vida de aquell@s que formamos parte de las (mal llamadas) sociedades del bienestar.
Y un año más, el proyecto fotográfico de “Código Postal” sigue generando nuevas, a la vez que inmutables, imágenes. Fotografías documentales “enmarcadas” en pequeños textos preexistentes extraídos de periódicos, revistas y magazines que se empeñan en ofrecernos una visión “amable”, colorida y un tanto insustancial de una realidad cotidiana casi siempre poco amistosa, gris y llena de trascendencia.
Trabajo en curso, en esta nueva serie de imágenes de “Código Postal” la fotografía documental aumenta su protagonismo, abarcando la mayor parte de la imagen final,  relegando al texto a los márgenes de la misma. Un reflejo, quizás, de una toma de posición más firme si cabe todavía a favor de lo “descrito” en las fotografías y un mayor alejamiento de la edulcorada visión de la realidad que se ofrece en los textos. Textos que, en cualquier caso, siguen siendo imprescindibles en la conformación de la imagen final y, sin los cuales, el significado y “propósito” de las mismas sería muy diferente.


Every year, everything seems to improve (if it does) very slowly. Each new year is like a missed opportunity to progress towards the universality of social rights, equality and justice, a missed opportunity to improve the living conditions in our (incorrectly named) welfare societies.
And another year, the photographic series "Postcode" continues generating new, but also unchanging, images. Documentary photographs “framed" by preexisting texts extracted from newspapers, journals and magazines that stubbornly offer us a nice, colorful and somewhat insubstantial vision of a most often unfriendly, gray and meaningful everyday reality.
Work in progress, in this new series of images from "Post code", documentary photographs prevail, covering most of the final image and leaving a marginal space for the texts. A reflection, perhaps, of taking a still stronger position in favor of the "situation described" in the photographs, moving away still further from the colored vision of reality offered in the texts. Texts that remain essential to make up the final image without which their significance and “purpose” would change radically.



Comentarios